2005-2018
我们是史特

网站建设国外英文网站需要注意的地方

2016年09 21:09:21月24日

制造网站的结构都是按照中国设计作风的,而没有思索到国外人的习气运用,所以以致于外国伴侣运用起来比拟不习气觉得别扭;外国伴侣的日常习气需求我们要调查,由于外国伴侣阅读网页都是不断是小字的,所以尽量少运用大的字体、阅读器的编码要留意因为国外大大都用户没有装置中文言语支撑,企业网站建立应该用utf-8编码。
 
建立的网站的文字常常呈现错误翻译,看起来老是让人无法了解并使人讨厌,使外国伴侣感觉我们的建站公司不专业和没有实力的问题,会招致我们的对外协作就此夭折了;普通建立外国的网站都比拟规范,并且美工设计上都是相当不错的。由于海外投资商都是靠建立的企业网站来调查企业的,假如制造的不大气不美丽对企业来说是致命的。
很多公司老是把国外的网站建完后从不做网站优化,招致让客户搜索不到,不要认为只要我国的网站需求优化国外的相同需求;建立网站时必然要优化要害词、导航、标签等这些,这些根本的效劳必然不要缺省。

以上内容由史特互动(http://www.stvis.cn/)为您提供,转载请注明出处,更多有关上海网站建设网站改版,网站优化、微信网站制作(微官网)、手机app开发、商业摄影、企业宣传片制作、400电话、电商代运营等互联网应用服务都可以联系我们。热线:51101191或致电13764208198胡经理。
史特互动每天都会不定时更新有关上海网站制作以及网络营销推广的文章,希望对您有用。
标签:上海网站建设,上海网站制作,上海网站设计,上海做网站,上海网络公司,上海网站改版,上海网站维护